ผีเกาหลี / (Record no. 106)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04959nam a2200289 a 4500
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 040913s2001 th 000 1 tha d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9741401817
International Standard Book Number 9789741401819
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency KASET
Language of cataloging tha
Transcribing agency PSLIB
Modifying agency PSLIB
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title tha
Language code of original eng
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number
Item number อ746ผ
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Classification number รป
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name อิมบาง
245 10 - TITLE STATEMENT
Title ผีเกาหลี /
Statement of responsibility, etc. เขียนโดย อิม บาง และยี ริยุค ; แปลโดย ผุสดี นาวาวิจิต, ปาริฉัตร เสมอแข
246 31 - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title Ghosts of Korea.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement พิมพ์ครั้งที่ 3.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. กรุงเทพฯ :
Name of publisher, distributor, etc. ผีเสื้อ,
Date of publication, distribution, etc. 2544.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 176 หน้า :
Other physical details ภาพประกอบ
500 ## - GENERAL NOTE
General note แปลจาก Ghosts of Korea.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. มีผู้ถามว่า 'อ่านเรื่องผีแล้วได้อะไร' ถ้าจะตอบคำถามนี้สั้นๆ ง่ายๆ ก็พอจะตอบได้ว่า 'ได้ความสนุก ตื่นเต้น เพลิดเพลิน' แต่ในด้านที่ลึกซึ้งกว่า ควรต้องพิจารณาว่า เรื่องผีนั้นเขียนขึ้นด้วยจุดมุ่งหมายอื่นใดอีกบ้าง การเขียนเรื่องผีของนักเขียนชาวเกาหลีทั้งสองท่าน ซึ่งเป็นผู้มีความรู้ความสามารถระดับนักปราชญ์ และเคยบริหารราชการบ้านเมือง ได้แฝงเงื่อนแง่คิดด้านต่างๆ ไว้มากเกินกว่าเรื่องผีธรรมดาที่ปรากฏทั่วไปส่วนใหญ่ อิม บาง เป็นนักเขียนที่เกี่ยวข้องอยู่กับการเมืองของเกาหลีในยุคสมบูรณาญาสิทธิราช เรื่องของเขาทุกเรื่องจึงแฝงด้วยสิ่งที่ 'ไม่อาจพูดได้ตรงๆ' ไม่ว่าจะเป็นการวิจารณ์ความผิดความบกพร่องในการบริหาร การประพฤติมิชอบของบรรดาขุนนางชั้นสูง ความไม่ยุติธรรม และความชั่วความเลวอื่นๆ ที่ปรากฏในยุคนั้น เช่นเดียวกับเรื่องของยี ริยุค ที่แม้จะต่างวัย แต่ก็จัดว่าเป็นนักเขียนร่วมยุคร่วมสมัยเดียวกัน นอกจากผู้อ่านจะได้รับความสนุกสนานเพลิดเพลินแล้ว ยังได้ความคิดเกี่ยวกับเรื่องบ้านเมือง ศาสนา วัฒนธรรมประเพณี รวมทั้งด้านสังคมวิทยา มานุษยวิทยา ตลอดจนความเชื่อของผู้ฅนในยุคที่การบันทึกประวัติศาสตร์พยายามเลือกจารึกเฉพาะส่วนดีของผู้บริหาร และขุนนางระดับสูงเท่านั้น เรื่อง ผีเกาหลี จึงไม่ใช่เรื่องผีที่อ่านเล่นเพลินๆ เท่านั้น แต่เป็นเรื่องผีที่ชวนให้ผู้อ่านได้ใช้ความคิดกว้างไกล และบางเรื่องน่าจะเป็นแง่คิดที่ดีสำหรับผู้บริหารบ้านเมืองไทยในยุคปัจจุบัน และยุคต่อๆ ไปด้วย ปาริฉัตร เสมอแข, ผุสดี นาวาวิจิต จาก หมายเหตุผู้แปล (กรกฎาคม พ.ศ. ๒๕๔๐)
650 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element วรรณกรรมเกาหลี
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name ยีริยุค
Personal name ผุสดี นาวาวิจิต
9 (RLIN) 8
Personal name ปาริฉัตร เสมอแข
9 (RLIN) 18
850 ## - HOLDING INSTITUTION
Holding institution PSLIB
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Juvenile Books
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Dewey Decimal Classification     Butterfly books Punsarn Library Punsarn Library Children's Area 04/04/2022 น อ746ผ PNLIB22040010 04/04/2022 04/04/2022 Juvenile Books