มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า / (Record no. 1892)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 05389cam a2200265Ia 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OCoLC
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 210315r20192002th 000 0 tha d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9786165146258
International Standard Book Number 6165146252
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)1241664115
050 ## - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number DS528.5
Item number .พ425 2562ก
130 0# - MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title พระราชพงศาวดาร.
Linkage 880-01
245 10 - TITLE STATEMENT
Linkage 880-02
Title มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า /
Statement of responsibility, etc. นายต่อ แปล ; ศิริญากรณ์ โชคประเสริฐศรี บรรณาธิการ.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Linkage 880-03
Place of publication, distribution, etc. กรุงเทพฯ :
Name of publisher, distributor, etc. ไทยควอลิตี้บุ๊คส์ (2006),
Date of publication, distribution, etc. 2562 [2019]
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 587 หน้า :
Other physical details ภาพประกอบ.
500 ## - GENERAL NOTE
General note พิมพ์ซ้ำกับฉบับพิมพ์ครั้งที่ 1 2545 ของ มติชน.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note บทความพิเศษ โดย พิเศษ เจียจันทร์พงษ์ -- บทความพิเศษ โดย ศ. ดร.สุเนตร ชุตินธรานนท์ -- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้ากุนฉ่อจ่องผะยูพระราชบิดาพระเจ้าอนรทามางจอ จนถึงพระเจ้าอนรทามางจอทำศึกกับไทย ตั้งแต่ จุ, 326 จน 421 -- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้าหงษาวดีทำศึกกับไทย แผ่นดินสมเด็จพระมหาจักรพรรดิ์ ตั้งแต่ จุ, 908 จน 1095 -- มหาราชวงษ์พงษาวดารพม่า ตอนพระเจ้ามางลองตีกรุงเก่า จนไทยไปตีเมืองทวายในรัชกาลที่ 1 ตั้งแต่ จุ, 1121 จน 1159 -- นามศัพท์ ตอนที่ 1 -- นามศัพท์ ตอนที่ 2 -- ตารางคำอธิบายวิธีอ่านหนังสือพม่าของนายเทียน และพระราชวิจารณ์ของ ร.5 เรื่องพงศาวดารพม่า ฉบับภาษาอังกฤษ ของนายเทียน (ซึ่งไม่มีต้นฉบับในที่นี้).
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. "มหาราชวงษ์ พงษาวดารพม่า" เล่มนี้ เป็นหนังสือที่นายต่อแปลภาษาพม่าเป็นภาษาไทย มาจากบางตอนของพงศาวดารพม่า "มานนาน มหายาสะวินดอจี" (Hmannan Mahayazawindawgyi) หรือที่นักวิชาการทั่วไปรู้จักกันในนาม "พงศาวดารฉบับหอแก้ว" (The Glass Palace Chronicles) ซึ่งชําระขึ้นครั้งแรกเมื่อ พ.ศ. ๒๓๗๒ ในสมัยของพระเจ้าพยีดอ (King Bagyidaw) ชาวไทยรู้จักพงศาวดารฉบับนี้จากการถอดความภาษาพม่าเป็นภาษาอังกฤษ โดย "หลวงไพรสณฑ์ สาลารักษ์" ชาวพม่าที่เข้ามารับราชการในประเทศสยาม เผยแพร่ครั้งแรกในหนังสือวารสารสยามสมาคม ตีพิมพ์เมื่อ พ.ศ. ๒๔๕๑ และเนื่องจาก "พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว" ทรงสนพระทัยศึกษาประวัติศาสตร์พม่าที่เกี่ยวข้องกับราชอาณาจักรสยาม "หมอแฟรง เฟอร์เตอร์" ที่อาศัยอยู่ในกรุงเทพฯ จึงประสานกับเจ้าหน้าที่หอสมุดหลวงของพม่าว่าจ้างคนคัดลอก (ภาษาพม่า) พงศาวดาร ฉบับหอแก้ว แล้วส่งให้ "สมเด็จฯ กรมพระยาดํารงราชานุภาพ" ซึ่งพระองค์ท่านได้มอบหมายให้นายต่อแปลเป็นภาษาไทย ในปี ๒๔๕๒ แปลเสร็จเก็บไว้เป็นเอกสารประวัติศาสตร์มิได้พิมพ์เผยแพร่แต่อย่างใด.
651 #4 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME
Geographic name พม่า
General subdivision ประวัติศาสตร์.
Linkage 880-04
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name นายต่อ.
Linkage 880-05
Personal name ศิริญากรณ์ โชคประเสริฐศรี.
Linkage 880-06
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Books
Holdings
Withdrawn status Lost status Damaged status Not for loan Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
        Punsarn Library Punsarn Library General Stacks 17/06/2021 DS528.5 .พ425 2562ก PNLIB21061705 17/06/2021 17/06/2021 Books