000 03984nam a2200253Ia 4500
001 on1240135354
003 OCoLC
007 ta
008 210301s2021 th 000 0 tha d
020 _a9789740340102
020 _a9740340105
035 _a(OCoLC)1240135354
040 _aTULIB
_btha
_cTULIB
050 _aPF3111
_b.ว42 2564
100 0 _aวรรณา แสงอร่ามเรือง.
_6880-01
245 1 0 _6880-02
_aAbtonungspartikeln ในภาษาเยอรมันและเจตนารมณ์ในการสื่อสาร /
_cวรรณา แสงอร่ามเรือง.
250 _6880-03
_aพิมพ์ครั้งที่ 2, (ฉบับปรับปรุง).
260 _6880-04
_aกรุงเทพฯ :
_bสำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย,
_c2564 [2021]
300 _a329 หน้า.
520 _aภาษาเยอรมันเมื่อเทียบกับภาษาไทยแล้ว จัดได้ว่าเป็นภาษาที่มีลักษณะพิเศษเพราะภาษาเยอรมันมีไวยากรณ์โดยตรงที่ใช้แสดงเจตนารมณ์หรือท่าทีที่แท้จริงของผู้พูดในคำกล่าวของตน ไวยากรณ์ที่ว่านี้คือ Abtönunspartikeln ซึ่งมีเป็นจำนวนมากในภาษาเยอรมัน แต่ในภาษาอื่นๆ เช่น ในภาษาไทยอาจไม่เด่นชัดนัก ดังนั้น การรู้จักหน้าที่และการใช้ Abtönunspartikeln เหล่านี้ จึงเป็นประโยชน์อย่างมากต่อคนไทยที่เรียนภาษาเยอรมันหรือต้องการใช้ภาษาเยอรมันเพื่อการติดต่อสื่อสารกับชาวเยอรมัน ตำราเล่มนี้ต้องการชี้ให้เห็นความสำคัญของ Abtönunspartikeln ในภาษาเยอรมันในฐานะเป็นคำบ่งชี้เจตนารมณ์ในการสื่อสาร (Illokutionsindikator) ซึ่งเป็นไวยากรณ์ที่สำคัญอย่างยิ่งในการเรียนให้เข้าใจภาษาเยอรมันอย่างถ่องแท้ และสามารถนำไปใช้อย่างถูกต้องเหมาะสม ผู้เขียนจัดทำขึ้นพร้อมกับแบบฝึกหัดและคำเฉลยท้ายบท จึงเหมาะอย่างยิ่งสำหรับชาวไทยไม่ว่าจะเป็น นักเรียน นิสิต นักศึกษา นักแปลหรือล่ามเยอรมันเป็นไทยและไทยเป็นเยอรมัน หรือผู้ที่สนใจภาษาเยอรมันทั่วไปในการศึกษาค้นคว้าภาษาเยอรมันให้รู้ลึกซึ้งด้วยตนเอง เพื่อนำไปใช้ในการสื่อสารภาษาเยอรมันให้สัมฤทธิผลตามเจตนารมณ์ของตน.
650 4 _aภาษาเยอรมัน
_xไวยากรณ์.
_6880-05
650 4 _aภาษาเยอรมัน
_xการแปลเป็นภาษาไทย.
_6880-06
942 _2lcc
_cBK
999 _c1462
_d1462